Nya recept

Framstående Philadelphia -kockar går med i programmet Culinary Literacy

Framstående Philadelphia -kockar går med i programmet Culinary Literacy


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

"Att få folk att laga hälsosam, äkta mat öppnar så många inlärningsmöjligheter för dem och deras familjer", säger kocken Vetri

Den 2 junind, Iron Chef Jose Garces och James Beard-prisvinnaren Marc Vetri kommer att samarbeta med Free Library of Philadelphia för lanseringen av Culinary Literacy Center, som kommer att erbjuda ett antal läs- och kulinariska utbildningsprogram för infödda spanska talare i restaurangbranschen och inom gemenskapen.

Kockarna Garces och Vetri kommer att fira centrumets stora invigning med en speciell demonstration i det nydesignade, toppmoderna köket.

Gratis bibliotek i Philadelphia

Den första klassen, en demonstration av knivfärdigheter som leds av Garces och Vetri, kommer att vara värd för tjugo studenter.

"Jag älskar att Free Library har lagt till en kulinarisk svit till sin vackra centrala gren - och att de har bjudit in samhällspartners för att använda utrymmet för utbildning, sa Marc Vetri. "Att få folk att laga hälsosam, äkta mat öppnar upp för många inlärningsmöjligheter för dem och deras familjer."

Andra klasser kommer att innehålla ESL-klasser, workshops med nationellt erkända kockar och klasser om ämnen som näring, shopping och budget.

"Vi grundade Garces Foundation som en ideell organisation för att möta behoven hos specifikt Philadelphia livliga och växande invandrargemenskap", säger Jose Garces. För mig är detta ett specifikt och avgörande steg där vi kan arbeta direkt för att förbättra livet för de människor som denna stiftelse tjänar. "

Karen Lo är associerad redaktör på The Daily Meal. Följ henne på Twitter @appleplexy.


Bibliotekskök och matlagningsprogram

Vi upptäcker ofta inlägg på Facebook -grupper, som ALA Think Tank eller Programming Librarian Interest Group, som gör oss riktigt glada. Idag var en av de dagarna, när vi såg en fråga från någon vars bibliotek just har öppnat ett renoverat mötesrum med en storkök. Hon letar efter programmeringsidéer för deras köksutrymme, inklusive framgångar (och skräck!) Berättelser och potentiella partners. Förutom de underbara svaren på hennes fråga på Facebook samlade vi några idéer som vi har hört talas om här. Några av dessa program har varit värd någon annanstans i samhället, i andra kök, men alla kan säkert vara värd på ett bibliotek med eget kök!

  • På WebJunction, som en del av vårt projekt Health Happens in Libraries, har vi delat två fallstudier, Healthy Foods Competition Heats Up på Crandon Public Library och St. Charles Parish Library adresserar matsäkerhet med personligt stöd. , en presentation från konferensen Big Talk From Small Libraries 2013, med Lee Schauer, direktör vid Rock Springs Public Library i Wisconsin.
  • WebJunction/Library Journal webinar, Culinary Literacy: A Library Recept for Cooking Up Literacy and Community, med Elizabeth Fitzgerald, Culinary Literacy Specialist och 2016 Biblioteksjournal Mover & Shaker.
  • Meadowridge Library Kitchen på Madison Public Library.
  • Från Hartford Public Library i Connecticut, två kök, Kitchen at Hartford Public Library och Kitchen at Billings Forge, med kaféer och ett catering-företag från gård till bord som erbjuder utbildning i arbetskunskaper och högkvalitativa anställningsmöjligheter.
  • I vår Social Library -serie presenterade vi Napa County Library för deras Pozole Contest, Suwannee River Regional Library System för deras receptutbyte och Fair Lawn Public Library för deras Receptklubb. , Skolbibliotekets tidning, 3/3/17
  • Och här är en handfull av de idéer som hittills har lagts ut till grupperna på Facebook. TACK till alla som har delat med sig av dessa underbara idéer:
    • För potentiella cateringfirmaer i ditt samhälle som inte har egna kök, och de kanske är villiga att frivilligt undervisa en eller två klasser.
    • Klass i konservering eller konservering undervisas av en lokal expert.
    • För andra som kan undervisa klasser (förutom det lokala tillbyggnadskontoret), matlagningsprogram för gymnasieskolor eller samhällskollegier (studenter eller lärare) och lokala livsmedelsbutiker eller restauranger har ofta någon som kommer in och gör matlagningsvisningar.
    • Inventera personer med matlagningskunskaper i ditt område. bröd person? pajmaskin? Någon som gör pickles eller sylt? Om du tror att de kan göra ett program (eller till och med om du tror att de kan berätta om vad de gör och du gör det mer "klassvänligt" (tänk på de kändiskockarna som har sina mammor på showen) tycker jag att du borde prova det.
    • Gör hundkex till ett lokalt skydd (samarbeta med skyddet för ett läs för hundprogram).
    • Checka in med folk på bondemarknaden och eventuella lokala kultursamhällen (t.ex. skandinavisk förening)
    • Ett program för att förbereda frysmåltider till crockpot.
    • Matlagning med tonåringar - den stora frågan var vad vi skulle göra när vi lagade mat, så vi fick antingen bara göra mycket enkla och snabba rätter eller ta reda på något för att hålla dem upptagna. Nu gör vi "Dinner & a Movie" så att vi kan få barnen att laga sin egen kvällsmat (köttfärslimpa och potatismos, personliga pizzor, lasagne & vitlöksbröd, etc.), sedan lägger vi in ​​det i ugnen och börjar en film . Jag tjänar medan de tittar på, och använder volontärer och eventuella strypare för att göra slutstädning.
    • Bjud in dietister från lokala livsmedelsbutiker eller sjukhusnäringsexperter att göra program.
    • Lokala kokboksförfattare.
    • En klass om hur man rengör ugnen.
    • FDA har ett bidrag i vår för samhällsuppsökning som lär människor att äta mer näringsrika måltider. Du kan prova WIC -dietister på en lokal klinik som också kan ha finansiering och personal som är villig att hjälpa till.

    Om du ännu inte är medlem i dessa aktiva grupper på Facebook (ALA Think Tank och Programming Librarian Interest Group), uppmuntrar vi dig att gå med och dela dina idéer, eller som alltid dela kommentarer nedan eller på WebJunctions Facebook -sida .


    Aramark Chefs tjänar prestigefylld ProChef -certifiering från The Culinary Institute of America

    PHILADELPHIA-(BUSINESS WIRE)-Aramark (NYSE: ARMK), en global ledare inom mat, anläggningshantering och uniformer, är glada att kunna tillkännage examen för 18 kockar från det utmärkta ProChef®-certifieringsprogrammet vid The Culinary Institute of America. Dessa Aramark -kockar skapar menyer för och betjänar högskolor, universitet och förberedande skolor i USA och Kanada och går med i de 250 Aramark -kockarna som redan har fått sin ProChef -certifiering.

    ”Dessa kockar är dedikerade till att finslipa sitt hantverk. CIA: s ProChef -certifiering ger dem ett sätt att jämföra deras prestationer, säger Certified Master Chef Brad Barnes, chef för CIA Consulting and Industry Programs. "Vi applåderar Aramark för att han fortsätter sitt engagemang för kockar, mat och vårt yrke."

    CIA ProChef-certifieringen är ett trelagerat, omfattande program för professionell utveckling och kulinarisk kompetens som mäter kärnkulinariskt, ledarskap och ekonomisk insikt, inklusive kockens skicklighet i smakutveckling, korrekta tillagningsmetoder, skålprofilens äkthet, plätering, användning av ingredienser och sanitet .

    "Vi är stolta över att samarbeta med The Culinary Institute of America, och vi applåderar våra kockar på denna framstående prestation", säger Annette Gray, chefskock, Culinary & amp Innovation Aramark. "Dessa kockar kommer att använda det de har lärt sig för att förbättra den kulinariska verksamheten och utbilda sin personal, så att de kan leverera Aramarks uppdrag att berika och ge näring åt våra elever, kunder, klienter och konsumenter."

    ProChef-certifieringsprogrammet skapades av CIA för att ge praktisk kompetensvalidering, erkänna yrkesmässiga prestationer och ge kunskap och meriter för att främja kockarnas karriär. Certifiering från CIA ger den ultimata stämpeln för godkännande i den kulinariska världen.

    Följande Aramark -kockar fick sin ProChef I-, ProChef II- eller ProChef III -certifiering under det senaste året:


    Framstående Philadelphia -kockar går med i programmet Culinary Literacy - Recept

    Doften av rostat bröd och vitlök fyllde det rymliga köket på fjärde våningen i Centralbiblioteket i Free Library när 15 män och kvinnor brynade tärningar av bröd i gjutjärnspannor. Brödet, som snart skulle bli skålar med panzanella med tomater och paprika, sprakade i olivoljan - det exakta ljudet som instruktörerna i engelska som andraspråksklass beskrev när de definierade ordet fräsa vid matlagning tidigare den dagen.

    "När du är på stranden en varm dag är det fräsande", hade ESL -läraren Lynn Shiavo berättat för klassen, som följde med och läste receptet i arbetsböcker.

    "Och när du lagar mat hör du det", tillade kockinstruktören Jameson O'Donnell. "Du hör det" ssssss "ljudet."

    Eleverna i förra veckans klass, som arbetade tillsammans för att tärna gurkor och strimla färsk basilika, inkluderade invandrare och flyktingar från Asien, Pakistan, Syrien, Europa, Venezuela och Afrika. Eleverna varierade i ålder från tonåringar till 70 -talet. På eftermiddagen provade några den rustika italienska rätten med bröd och grönsaker för första gången.

    Den veckovisa ESL -matlagningskursen, som hölls över sex veckor flera gånger om året, lanserades 2015 som ett vanligt program i bibliotekets Culinary Literacy Center. Förra året började instruktörer ta klasserna till andra bibliotek runt om i staden.

    De fria klasserna, som är utformade för att komplettera andra, mer intensiva ESL -kurser, uppmuntrar förtroende och lär ut praktiska färdigheter, som att handla mat och förstå utländska matetiketter, säger Mallory Fix Lopez, som utformade läroplanen.

    "Köket är det vanliga språket", säger Fix Lopez, språkforskare och tidigare samordnare för kocken Jose Garces ESL -program, engelska för restaurangen. "Det skapar en känsla av gemenskap som inte är detsamma som ett klassrum. Kökssäkerheten och köket är det som gör att de kan utvecklas, att driva förbi sina komfortzoner. Det ska få dem att känna sig bemyndigade att gå ut i världen."

    Skapandet 2014 som det första programmet i sitt slag, läser läskunnighetscentret att använda matlagningskurser för att främja lärande om näring, vetenskap, läskunnighet och mer. Det luftiga demonstrationsköket på översta våningen i Centralbiblioteket har rymliga diskar, brännare och ugnar av kommersiell kvalitet, ett klädkammare och en terrass med en örtagård.

    Studenter i ESL -matlagningskurser, som hänvisas av grupper och byråer runt om i staden, kan vara alla från flyktingar till studenter som bor i staden på stipendier. En före detta student arbetade för det amerikanska flygvapnet i Afghanistan som konsult, säger specialist på kulinariska färdigheter Liz Fitzgerald.

    Under årens lopp har lärare sett en ökning av studenter från arabisktalande länder, även om Fitzgerald sa att hon förväntade sig att det skulle minska i år. På hösten tog centret emot ett antal studenter från Syrien.

    "Om du tittar på en karta och där det finns konflikter och flyktingar", säger O'Donnell, "det är därifrån de kommer."

    Ungefär en tredjedel av eleverna i förra veckans klass var flyktingar och klienter från Nationalities Service Center.

    För den första delen av klassen matchade eleverna bilder av mat med flashkort med adjektiv: bitter, kall, salt, knaprig. Senare turades de om att skriva adjektiv på tavlan under föregående veckors recept på smoothies, pannkakor och morotsoppa.

    Eftersom många studenter kommer från länder där utomhusmarknader är vanligare än stormarknader med förpackade ingredienser, kan det vara viktigt att lära sig om smaker och dofter. Andra kanske inte är vana vid att kunna köpa saker som färsk frukt och kött. En kvinna som gick i förra veckans klass har övat engelska genom att gå till butiker så att hon kan replikera recepten hemma, sa Fitzgerald.

    Guillermo Lopez, 74, sa att när han flyttade till östkusten från Venezuela för tre år sedan, kämpade han med att hitta ingredienser som påminde honom om hem.

    "Ibland måste du ersätta något med en annan sak", sa han. "Men det smakar inte samma sak."

    Lopez hänvisades till matlagningskurserna genom sitt deltagande i en konversationsgrupp på biblioteket. Förra veckan sa han att han var bekant med panzanella, även om han var van att förbereda den med skinka. "Men det är bra på det här sättet", sa han.

    Andrea Litvai, 32, som flyttade till Philadelphia i år från Budapest när hennes man fick ett nytt jobb, sa att tills hon började utforska stadens matplats, kände hon också hemlängtan efter smakerna från Ungern.

    "Det är verkligen annorlunda", sa hon. "I början missade jag så många saker. Men jag upptäckte att jag kunde få nästan allt jag behövde."

    Förra veckan arbetade Litvai tillsammans med en 26-årig student från Italien och två unga män från Eritrea, ett land som gränsar till Etiopien. Fram till förra veckan hade hon aldrig ätit panzanella.

    "Är riktigt gott", sa hon och skedade tomater. "Det är riktigt bra."

    Vissa studenter, sade Fitzgerald, deltar i flera sessioner i ESL -matlagningskurser, eller de går med på andra kurser senare. Alla som tar klassen lämnar med ett bibliotekskort, och ibland återvänder de och registrerar sina barn i läskunnighetsprogram.

    "Vårt mål är att få dem att se biblioteket som sitt bibliotek och trivas här", sa hon. "Att se dem komma tillbaka, det är ett tecken på att vi är framgångsrika."


    Framstående Philadelphia -kockar går med i programmet Culinary Literacy - Recept

    Lär dig mer om din lokala skaldjursekonomi!

    Har du någonsin velat lära dig mer om din lokala skaldjursekonomi och träffa studentkörningsteamet bakom magin som är Fishadelphia? Följ med oss ​​på Parkway Central Free Library of Philadelphia's Culinary Literacy Center lördagen den 22 februari 2020 från 13:00 till 16:00 för en regional skaldjursverkstad. I denna lilla gruppmiljö lär du dig att fila en säsongsbetonad fisk som skördats regionalt av tredje generationens mussla och fisksträngare, George Mathis. Denna workshop kommer också att innehålla en demonstration av stekning av den lokala kocken, Laquanda Dobson, och en provsmakning från klubbens medlem i Fishadelphia, Nicky Uy. Längs vägen lär du dig också om hur Philadelphia -tonåringar driver den ekonomiskt och kulturellt varierade skaldjursklubben, dedikerad till att ansluta samhällen, Fishadelphia. Detta program presenteras i samarbete med The Rosenbachs kommande utställning, tillsammans med Manjiro: Drifting, 1841–2020, inspirerat av den sanna historien om Manjiro, en fiskare från 1800 -talet som förstördes vid en fjorton års ålder.

    Biljetter kostar $ 20 och kan köpas på freelibrarycook.eventbrite.com.

    SNAP -kvalificerade deltagare får en gratis biljett med förskottskommunikation. Ring Culinary Literacy Center på (215) 686-5323 för att få en av dessa reserverade biljetter, inga frågor. För mer information, mejla [email protected]

    Bibliotekshändelse (15 dec)

    “Dock Trip” till den söta amalia -ostronodlingen i newfield, nj (maj 2019)

    Vi tog 80 Fishadelphia -studenter, kunder och vänner på en resa till Sweet Amalia Oyster Farm i Newfield, NJ, den 4 maj 2019. Lisa Calvo, gårdsägare och marinforskare, visade oss hur ostron skördas från gård till bord. Chefs Chip Roman (från Blackfish BYOB i Conshohocken) och Matt Crist (från Merion Inn i Cape May) försåg Fishadelphians med en utsökt lunch med lokala musslor och havskatt, donerade av Lamonica Fine Foods and Lunds Fisheries. Vi åt också på färska ostron från gården och en av våra fantastiska studenter vann till och med ostronskakningstävlingen på sitt första försök! Tack till alla som gjorde detta underbara gemenskapsevenemang möjligt. Vi hoppas att vi ses på nästa.

    Dock resa till Fishermen's Dock Cooperative i Point Pleasant, NJ (april 2018)

    Vi tog med 50 Fishadelphia -kunder och vänner för att besöka Fishermen's Dock Cooperative i Point Pleasant, NJ, den 21 april 2018. Vi fick en rundtur i bryggan och åt sedan färsk havskatt till lunch på Shore Fresh, restaurangen intill docka. Tack till Steve Bardsley från Co-op och all personal på Shore Fresh för att vara värd för oss! Vi kan inte vänta med att komma igen!


    Laga färdigheter i tidig läskunnighet med dina barn!

    Matlagning och läskunnighet går hand i hand. Även det mest grundläggande receptet kräver inte bara förmågan att läsa, utan att följa anvisningar som mäter ingredienser och förbereder dem därefter. Inte bara främjar matlagning läskunnighet, utan många olika sorters läskunnighet: naturligtvis läsning och skrivning, utan även matte, naturvetenskap, teknik, näring, hälsa, kultur och historiska läskunnigheter, såväl som kulinarisk läskunnighet, som alltmer utsätts för fara med dagens barn. I den här artikeln kommer vi att visa dig hur matlagning kan främja tidig läskunnighet och lyfta fram både biblioteksprogram som kombinerar matlagning och läskunnighet och sätt att använda ditt lokala offentliga biblioteks resurser för att göra detta på egen hand.

    Receptet för "tidiga läsare"

    Ur praktisk synvinkel är ett recept som en tidig läsare eller brädbok. Att följa ett recept kräver grundläggande läsförståelse för att tolka, bygger ordförråd genom att introducera namnen på vanliga och mindre vanliga ingredienser och hjälper barn att lära sig att förstå stegen i processen: dvs. sekventiella begrepp. Recept från olika regioner i landet eller olika länder kan introducera kulturell och språklig mångfald samt lyfta fram de läckra skillnaderna i det globala köket. Att skapa ett recept är en rolig och interaktiv övning av ett barns skriv- och kommunikationskunskaper. det kräver en behärskning av enkel syntax och tillräcklig förtrogenhet med ämnet för att komma med grundläggande instruktioner.

    Från inköpslistor till hemekonomi

    Det är väldigt lätt att förgrena sig konceptuellt från receptet till menyn. Att involvera barn i måltidsplaneringsprocessen bygger en annan uppsättning läskunnigheter. Till exempel för att säkerställa att en måltid är balanserad och hälsosam krävs uppmärksamhet på näringskunnighet, samtidigt som du ser till att inköpslistan återspeglar alla nödvändiga ingredienser i rätt antal och proportioner övar matematik.Att se till att dessa måltider också är överkomliga ger också en välbehövlig och ofta förbisedd tonvikt på grundläggande ekonomisk läskunnighet.

    Sociala fördelar med matlagning med barn

    Bortsett från att bygga läskunnigheter, ger matlagning med barn också flera viktiga sociala fördelar. Matlagning kan främja den ojämförliga känslan av belöning och prestation man känner när de gör något nytt eller kliver ut sin komfortzon. Det är ett väldokumenterat faktum att barn i många hushåll är mindre benägna att lära sig laga mat, så att barn saknar någon känsla av självförtroende i köket. Matlagning med barn visar dem att grundläggande kulinariska färdigheter inte ligger utanför deras räckvidd.

    Matlagning är också en social aktivitet. Att lära sig laga mat är en form av kulturell kommunikation mellan generationer, eftersom föräldrar och vårdgivare förmedlar inte bara kulinariska färdigheter utan också familjehistorier och samhällsläror. Att lära sig att laga mat för en grupp - vare sig det är din familj, dina vänner eller någon annan sammankomst - är att lära sig att söka konsensus inför olika och ofta starka åsikter (försök bara få ett rum fullt av människor att komma överens om vad man ska göra lägg på deras pizza, än mindre bestämma om en fullständig middagsmeny!).

    Biblioteket som Culinary Literacy Hub

    År 2014 öppnade Free Library of Philadelphia sitt Culinary Learning Center, ett kök av kommersiell kvalitet som fungerar som ett klassrum för alla typer av läckra praktiska pedagogiska biblioteksprogrammeringar. "Vi erbjuder ett brett utbud av program för ätare av alla intressen och smaker-våra kökskurser sträcker sig från köttfria måndagar till fisk utan rädsla, slaktdemonstrationer till salladsinstruktioner", lyder programbeskrivningen på Culinary Learning Centers webbplats. "Alla program är utformade för att ge Philadelphians möjlighet att ta ansvar på marknaden och bakom spisen!" Matlagningskurser på Culinary Learning Center har presenterat topp Philly -kockar och krögare, inklusive Iron Chef Jose Garces.

    Andra folkbibliotek har följt efter med egna matlagningskurser. Maitland Public Library erbjuder en serie hälsosamma kockar och kulturkockar, samt en matlagningskurs för barn som är färska för barn. På North Bend Public Library i Oregon är grundläggande matlagningskunskaper införlivade i en bredare serie "Adulting 101" som är avsedda att lära ut läskunnigheter som är viktiga för vuxenlivet - kulinarisk, ekonomisk, sysselsättning, nyheter, bostäder och fastigheter och andra grundläggande livskunskaper som att byta olja i din bil, återställa ett uttag eller rengöra ugnen - men alltmer förbises i vårt utbildningssystem.

    Kolla in dina egna resurser för kulinarisk kompetens

    Även om ditt lokala offentliga bibliotek inte har kulinarisk läskunnighet, kan biblioteket fortfarande vara en ovärderlig resurs för undervisning i matlagning och läskunnighet. Eftersom många barnböcker handlar om matlagning och mat är det väldigt enkelt att använda titlar från ditt barns bibliotek som kulinarisk inspiration - från klassiska val som Eric Carles Idag är det måndag och Molnigt med risk för köttbullar av Judith Barrett till mer samtida titlar som Lois Ehlerts Äta alfabetet. Det finns också en växande genre av kokböcker för barn att kolla in och mediala erbjudanden med blivande barnkockar som t.ex. Hackade Junior på Food Network eller MasterChef Junior på FOX.

    När du planerar matlagning för barn, var noga med att veta om det finns några dietrestriktioner eller matallergier du behöver planera runt: t.ex., är det någon som har en jordnötsallergi eller en metabolisk störning som diabetes eller fenylketonuri? Kommer det att finnas några vegetariska eller veganska barn? Finns det krav för att hålla kosher eller halal? Om yngre barn kommer att delta måste du också oroa dig för kvävning, farorna med att arbeta med värme eller vassa knivar eller andra farliga matlagningsredskap.

    Låt oss servera lite kul!

    Kom ihåg att hålla din matlagning uppnåbar under den tid som ges, med målet att inte bara kunna börja och avsluta utan också städa upp (en annan förbises "läskunnighet"). Kom ihåg den känslan av prestation, som är lika viktig som en takeaway som maten själv. När du undervisar, använd ett välbekant och testat recept så att du kan fokusera på den sociala interaktionen och det roliga med undervisningen. På tal om det, glöm inte att ha kul! Kulinarisk läskunnighet är inte bara en livsfärdighet, utan också en bra källa till underhållning, glädje och tillfredsställelse. Framför allt, se till att förmedla matglädjen tillsammans med själva matlagningen, och barn kommer utan tvekan att komma tillbaka för andra hjälpmedel.


    Utforska

    av Kait P. med meningsfulla bidrag av Chrissy D. It's Alright to Cry! Har du någonsin undrat varför lök får dig att gråta? När var sista gången du fällde några tårar medan du bara försökte laga middag? Lök innehåller en …

    Fira latinamerikansk mat och arv i vår!

    Free Library's Culinary Literacy Center är glada över att kunna ta tillbaka A Taste of Latin American Heritage, en workshop producerad av Oldways, den kommande våren! Dessa recept hedrar och firar den latinamerikanska diasporan från …

    Ätbart alfabetrecept för veckan: Tacos Dorados

    av Breshay Woods, Culinary Literacy Center Intern Edible Alphabet är ett gratis engelskspråkigt lärande (ELL) -program som erbjuds av Free Library 's Culinary Literacy Center. Vårt uppdrag är att lära ut engelska …

    Baka med Becca: Matlagning utanför lådan. Kyckling och potatis

    Denna vecka på Whitman Library lagar vi en enkel måltid med kyckling och potatis som kan justeras och smaksättas efter dina önskemål! Bakade med Becca på Whitman Library Jag lagade och lagade kyckling på två sätt eftersom vi är …

    Ätbart alfabetrecept för veckan: Chokladzucchinimuffins

    av Breshay Woods, Culinary Literacy Center Intern Edible Alphabet är ett gratis engelskspråkigt lärande (ELL) -program som erbjuds av Free Library 's Culinary Literacy Center. Vårt uppdrag är att lära ut engelska …

    Varför brydde sig Abraham om vad vi äter? Matrestriktioner i större religioner

    Vi betonar ofta skillnader mellan de viktigaste Abrahamiska religionerna, men de har något kulinariskt gemensamt: varje år begränsar muslimer, kristna och judar sin kost för att efterlikna fastan hos sina respektive profeter Muhammed, …

    Ätbart alfabetrecept för veckan: Bibimbap

    av Breshay Woods, Culinary Literacy Center Intern Edible Alphabet är ett gratis engelskspråkigt lärandeprogram (ELL) som erbjuds av Free Library 's Culinary Literacy Center. Vårt uppdrag är att lära ut engelska …

    Baka med Becca: Matlagning utanför lådan. med äpplen

    Becca på Whitman Library Idag bakar vi på Whitman Library Apple Yogurt Cake med en kanel Streusel i mitten och på toppen! Som bagare fick jag börja med mina styrkor. Communityboxen som jag fick från Christ Church South …

    Gröna över borden

    Tack till Nourishing Literacy (NL) teammedlem Carolyn för att du skrev detta blogginlägg! Förutom att dela med sig av sina erfarenheter och resultat har Carolyn inkluderat några av de aktiviteter och tillvägagångssätt som vi använder i NL. NL -teamet tycker om …

    Ätbart alfabetrecept för veckan: Dumplings

    av Breshay Woods, Culinary Literacy Center Intern Edible Alphabet är ett gratis engelskspråkigt lärande (ELL) -program som erbjuds av Free Library 's Culinary Literacy Center. Vårt uppdrag är att lära ut engelska och …

    Baka med Becca: Matlagning utanför lådan

    Bakning med Becca började på Whitman Library, inbäddat mellan andra och tredje gatan på Snyder Avenue i South Philly. När COVID slog till fick vi ta en lång paus. Jag fortsatte att växa och lära mig att stärka denna klass och att stålsätta mig …

    Nyaste avsnittet av "Book Feast" bjuder in kvinnor till bordet

    Samtidigt med Women & rsquos History Month använder det nyaste avsnittet av Book Feast lunchen i Virginia Woolf & rsquos proto-feminist essä A Room of One & rsquos Own (1929) för att diskutera kvinnor & rsquos arv i litteraturen. …

    Kvinnors historiska månad | Ruth Wakefield och Toll House Cookie Empire

    Ruth Jones Graves, dietist, pedagog, författare och företagare, föddes den 17 juni 1903 i East Walpole, Massachusetts. Hon krediteras för att ha uppfunnit den allra första chokladkakan, som började som Toll House …

    Recept och rekommendationer för Pi -dagen!

    av Breshay Woods & mdash Culinary Literacy Center Intern Vilket bättre sätt att markera ettårsjubileet för livet under en global pandemi än med ett antal som verkar pågå för evigt och som bara aldrig kan komma att ta slut? …

    Referensdisk: Culinary Literacy Programming på Lillian Marrero Library

    Välkommen till Lillian Marrero / & iexclBienvenidos! Lillian Marrero Lillian Marrero bibliotek byggdes 1906 med medel donerade av Andrew Carnegie. Idag är biblioteket ett landmärke i Central North Philadelphia och fungerar som ett …

    Ätbart alfabetrecept för veckan: Spenat Feta Orzo

    av Breshay Woods (Culinary Literacy Center Intern) Edible Alphabet är ett gratis engelskspråkigt lärande (ELL) -program som erbjuds av Free Library 's Culinary Literacy Center. Vårt uppdrag är att lära ut engelska …

    Recept och resurser för ett virtuellt Mardi Gras -firande

    av Breshay Woods (Culinary Literacy Center Intern) Har all denna Philadelphia snö dig redo för en virtuell semester till New Orleans? Culinary Literacy Center är här för att hjälpa till, med Mardi Gras-inspirerade recept och …

    Bento -lådor: En hållbar metod för mat på språng

    Pittoreska lådor utrustade med separata fack, som används för att lagra dina favoritmåltider, Bento -lådor vinner stor popularitet i USA. Även om de är bra för att lagra on-the-go måltider, var de …

    Squash över borden

    Tack till Nourishing Literacy (NL) teammedlem Carolyn för att du skrev detta blogginlägg! Förutom att dela med sig av sina erfarenheter och resultat har Carolyn inkluderat några av de aktiviteter och tillvägagångssätt som vi använder i NL. The Nourishing …

    Fira den sydindiska semestern i Pongal!

    Den sydindiska semestern i Pongal är en flerdagars skördefest full av musik och mat som observerats av Tamil- och Telugu-samhället, firade i år enligt den hinduiska religiösa kalendern, som börjar torsdagen den 14 januari och slutar på …

    Virtuellt program: ätbart alfabet engelska

    Vuxna är inbjudna till denna GRATIS online -engelskkurs. Varje vecka läser vi, skriver och talar på engelska-och lagar en måltid tillsammans (hemma, anslutna via videosamtal). Denna klass kommer att träffas på: TORSDAGAR från …

    Juneberry Joy Celebration

    Snart kommer Juneberry -träd som planterats i hela Philadelphia att vara tunga med bär. Aldrig provat en? Kom, lär dig och smaka på Juneberry -limonad på detta gratis utomhusevenemang som arrangeras av Philadelphia Orchard Project och …

    Virtuellt program: ätbart alfabet engelska

    Vuxna är inbjudna till denna GRATIS online -engelskkurs. Varje vecka läser vi, skriver och pratar på engelska-och lagar en måltid tillsammans (hemma, anslutna via videosamtal). Denna klass kommer att träffas på: TORSDAGAR från …

    Healthy for Life® en tu biblioteca - Miercoles (tvåspråkig)

    & iexclMant & eacutengase hyllningsvärt de por vida! & Uacutenase a nosotros para vivir experiencescias divertidas y pr & aacutecticas que le ense & ntildear & aacuten c & oacutemo: Est & eacute bien: conozca sus n & uacutemeros y objetivos de …

    Virtuellt program: ätbart alfabet engelska

    Vuxna är inbjudna till denna GRATIS online -engelskkurs. Varje vecka läser vi, skriver och pratar på engelska-och lagar en måltid tillsammans (hemma, anslutna via videosamtal). Denna klass kommer att träffas på: …

    Friska för livet på ditt bibliotek! (Tvåspråkig)

    Bli frisk för livet! Följ med oss ​​på roliga, praktiska erfarenheter som kommer att lära dig hur du: Mår bra: lär dig dina siffror och hälsomål. Ät gott: öva lätt, budgetvänlig hälsosam matlagning. Handla bra: var en orädd, smart livsmedelsbutik …

    VARJE kropp YOGA | Fredagar

    Starta din vecka med yoga för alla kroppar och förmågor. Andas och känner dig mer avslappnad medan du STRETCHER, och STYRKER din kropp med Healthy Communities och Roots2Rise, på fredagar från …

    VARJE kropp YOGA | Fredagar

    Starta din vecka med yoga för alla kroppar och förmågor. Andas och känner dig mer avslappnad medan du STRETCHER, och STYRKER din kropp med Healthy Communities och Roots2Rise, på fredagar från …

    Virtuellt program: ätbart alfabet engelska

    Vuxna är inbjudna till denna GRATIS online -engelskkurs. Varje vecka läser vi, skriver och talar på engelska-och lagar en måltid tillsammans (hemma, anslutna via videosamtal). Denna klass kommer att träffas på: TORSDAGAR från …

    Healthy for Life® en tu biblioteca - Miercoles (tvåspråkig)

    & iexclMant & eacutengase hyllningsvärt de por vida! & Uacutenase a nosotros para vivir experiencescias divertidas y pr & aacutecticas que le ense & ntildear & aacuten c & oacutemo: Est & eacute bien: conozca sus n & uacutemeros y objetivos de …

    Virtuellt program: ätbart alfabet engelska

    Vuxna är inbjudna till denna GRATIS online -engelskkurs. Varje vecka läser vi, skriver och pratar på engelska-och lagar en måltid tillsammans (hemma, anslutna via videosamtal). Denna klass kommer att träffas på: …

    Baka bättre: Strawberry Shortcake!

    Ta dina bakkunskaper till nästa nivå med prisbelönta konditoren Monica Glass! Ringer alla hemmabagare! Gå med i denna speciella säsongsklass där du lär dig viktiga bakningstips och tekniker för att förbättra dina färdigheter …

    Friska för livet på ditt bibliotek! (Tvåspråkig)

    Bli frisk för livet! Följ med oss ​​på roliga, praktiska erfarenheter som kommer att lära dig hur du: Mår bra: lär dig dina siffror och hälsomål. Ät gott: öva lätt, budgetvänlig hälsosam matlagning. Handla bra: var en orädd, smart livsmedelsbutik …

    Barn & familj YOGA

    Ta med ditt autentiska jag. Ta med de yngre och äldre. Ta med de större och mindre. Låt andas, slappna av, sträcka och stärka tillsammans. Gå med i Healthy Communities och Roots2Rise, på …

    Barn & familj YOGA

    Ta med ditt autentiska jag. Ta med de yngre och äldre. Ta med de större och mindre. Låt andas, slappna av, sträcka och stärka tillsammans. Gå med i Healthy Communities och Roots2Rise, på …

    Reem Kassis | Arabeskbordet: Samtida recept från arabvärlden

    I samtal med Deb Perelman är Reem Kassis författare till The Palestinabordet, en guide till matlagning i Mellanöstern sammanvävd genom recept, regional historia och tre generationer av familjetraditioner. Berömd av andra …

    Sam Sifton | Vi ses på söndag: En kokbok för familj och vänner

    Matredaktören på New York Times och den grundande redaktören för Times digitala kokbok, NYT Cooking, Sam Sifton är en av Amerikas mest populära kulinariska författare. Han arbetade tidigare som Grey Ladys nationella nyhetsredaktör, …

    Friska gemenskaper

    Healthy Communities, ett partnerskap med Philadelphia Department of Public Health Division of Chronic Disease and Injury Prevention, ökar bibliotekets kapacitet att erbjuda gratis, tillgänglig matlagning, fysisk aktivitet, trädgårdsarbete och#8230


    Recept från Paw Paw Patch

    Gå med i Philadelphia Orchard Project och kocken Ari Miller för ett gemensamt tillvägagångssätt för att använda säsongens skördar av tassar eller Asimina triloba, en frukt i mangostorlek som är inhemsk i Nordamerika. Mycket av tasspinnträdets inhemska livsmiljöer har förstörts av utveckling hela tiden, det finns fortfarande ett utbredt erkännande av tasspoten i inhemska och folkliga traditioner. Genom initiativ som samhällsodlingar som stöds av Philadelphia Orchard Project kan du hitta dessa känsliga, doftande frukter tillgängliga på sensommaren i och runt Philadelphia. Kocken Ari kommer att arbeta med deltagarna på flera recept med det krämiga vaniljsåsliknande köttet i tassfrukten. Kom ut och lär dig mer om denna speciella säsongsbetonade behandling. Generösa provningar ingår!

    Detta program kommer till dig av Free Library of Philadelphia's Culinary Literacy Center och presenteras i samband med och inspireras av In Our Nature: Flora and Fauna of the Americas i vår sällsynta bokavdelning Dietrich Gallery, 9 april till 15 september 2018.

    Datum: 13 september 2018 18.00-20.30

    Plats: Gratis bibliotek Culinary Literacy Center | 1901 Vine St., Philadelphia


    En mästerkock går tillbaka till gymnasiet

    Sedan 2011 har Philadelphia superstjärnkocken Marc Vetri och hans partners i Vetri Foundation for Children varit mycket synliga i 10 Philadelphia & ndasharea offentliga och charterskolor.

    Sedan 2011 har Philadelphia superstjärnkocken Marc Vetri och hans partners i Vetri Foundation for Children varit mycket synliga i 10 Philadelphia 𠄺rea offentliga och charterskolor (och räknar), införande Eatiquette, “the Vetri Method för skollunch. &# x201D Utöver att erbjuda hälsosamma, färdiga skolluncher, coachar Eatiquette-programmet eleverna i hur de ska äta. De serverar varandra i familjestil, på riktiga tallrikar med äkta bestick. De gav till och med diskussionsämnen för samtalstider.

    Men i somras, under en foundation retreat, bestämde Vetri och hans besättning att �tiquette inte räcker, ” säger kocken. Det finns det där ordstävet: Du ger någon en fisk, de äter för en dag och du visar dem hur de ska fiska, de äter resten av livet. Eatiquette ger dem fisken. Vi ville också lära dem att klara sig själva. ”

    Så i höst kommer Vetri att gå in i ett klassrum på ett innovativt nytt offentligt gymnasium som heter Building 21, för att lära 25 lyckliga niondeklassare viktiga matlagningskunskaper. I 11 veckor kommer studenterna att delta i ett kulinariskt labbprogram som inkluderar en dag i veckan i ett nytt kulinariskt klassrum vid Parkway Central -avdelningen i Free Library of Philadelphia. På den nya anläggningen, känd som Culinary Literacy Center, kommer Vetri att instruera eleverna i allt från grundläggande knivkunskaper till slakt.

    �tta kommer inte att vara min första gång i ett klassrum.Jag undervisar också i en vinterterminsklass på min alma mater, Drexel [University], men det gör jag för tredje års kulinariska studenter. Jag är säker på att niondeklassarna kommer att bli mer utmanande, säger Vetri. Men#x201CMen om vi kan lära dessa barn dessa färdigheter nu och låta dem ge dem vidare när de börjar få sina egna familjer, då talar du om en hel livsrörelse. ”

    På lång sikt vill Vetri och hans besättning integrera matlagning i läroplanerna och använda det som ett verktyg för att undervisa i matematik och samhällskunskap samt näring.


    'The Immigrant Cookbook' firar invandrarkockar och 'recept som gör Amerika stort'

    Kokboksredaktör Leyla Moushabeck innehar "The Immigrant Cookbook" i Fort Greene Park, Brooklyn.

    Invandrarens kokbok är en ny kokbok med recept från kända invandrare - och en sprinkling av andra generationen - som är kockar, krögare, kulinariska entreprenörer och författare. Matlagningsentusiaster kan enkelt lära sig att göra globala rätter, från Mourad Lahlous marockanska kyckling med Charmoula till klassisk irländsk nötköttstek, ett recept som erbjuds av Cathal Armstrong, kock och delägare i Restaurant Eve i området Washington D.C.

    Salade Lyonnaise aux Lardons av Daniel Boulud, ursprungligen från Frankrike.

    Daniel Boulud ger sitt recept på Salade Lyonnaise aux Lardons. "För mig", skriver han, "den här salladen är bara så fransk." Boulud har byggt ett miniimperium av franska restauranger, inklusive de två Michelin-stjärnorna Daniel i New York City, sedan han kom 1982.

    Toppkockskonkurrenten Nina Compton från St Lucia, är kock och ägare till Compère Lapin i New Orleans och erbjuder sitt recept på rostad jerk majs. Stegen för att göra Fenugreek-stekt bröd tillhandahålls av Einat Admony, ursprungligen från Israel, som är kock och delägare i Balaboosta bland andra restauranger i New York City.

    Roasted Jerk Corn av kocken Nina Compton, ursprungligen från St. Lucia.

    Foto med tillstånd av Compère Lapin

    Traditionella och avantgarde recept av mexikaner har en hälsosam närvaro i Invandrarens kokbok. Ivan Garcia som arbetade som busboy när han anlände till USA och nu driver en trio Brooklyn -restauranger inklusive Guadalupe Inn, erbjuder sitt Pozole Rojo Estilo -recept. Enrique Olvera från Cosme och Atla ger sitt recept på Pilgrimsmussla Aguachile som använder wasabi, färsk rot om möjligt, istället för chili.

    "Vi ville att kockarnas representation skulle vara mångsidig, inte bara när det gäller deras etnicitet", säger Leyla Moushabeck, kokbokens redaktör, "men också när det gäller deras yrken."

    Granatäpple och valnöt khoresh av kokboksförfattaren Najmieh Batmanglij, ursprungligen från Iran.

    Foto med tillstånd av Mage Publishers

    Den Maryland-baserade matförfattaren Laila El-Haddad, som för närvarande arbetar med en bok om islams historia i USA genom mat, delar med sig av sitt recept på varm gazansk tomat och dill sallad. Martin Yan från PBS: s Yan Can Cook, har ett recept på ångad fisk med ingefäravinsås. Även Grammy -vinnande musiker Ziggy Marley erbjuder ett recept på Jamaican Coconut Dream Fish, som förklarar de olika stadierna av "kokos" i dess förberedelse.

    Många av kockarna i boken har använt sin framgång för att vara aktivist eller driva humanitära initiativ, vilket tilltalade Moushabeck. José Andrés, till exempel, matade nyligen tiotusentals människor i Puerto Rico efter orkanen Maria. En invandrare från Spanien, Andrés är kock och ägare till flera restauranger, inklusive DC -minibaren av José Andrés, som fick två Michelin -stjärnor. Han erbjuder sitt gazpacho -recept, uppkallat efter sin fru, Tichi.

    Tichis Gazpacho av kocken José Andrés, ursprungligen från Spanien.

    Foto av Ricky Rodriguez, Ricarius Photography

    Claus Meyer från Noma-berömmelsen förklarar hur man gör en grönpotatismacka med öppet ansikte på danskt rågbröd. Han är en annan kock med ett socialt uppdrag. Förutom att driva Agern och Great Northern Food Hall i Grand Central Station, lanserade Meyer nyligen en kulinarisk skola och ett samhällscentrum i Brownsville, Brooklyn.

    Invandrarens kokbok tog ett år att sammanställa, redigera och publicera. Den något snabbare tidsramen jämfört med Moushabecks tidigare kokböcker, som t.ex. Soppa för Syrien, berodde på den ökade retoriken mot invandrare och skrämmande politik för Trump-administrationen.

    Förra året när Moushabeck började fråga om recept fann hon att invandrarkockar och krögare var ivriga att samarbeta. "Vi fick många kockar att komma tillbaka till oss och bara säga," Ja, absolut, det här är precis vad vi vill göra ", berättar Moushabeck. Hon tillägger att kockar uttryckligen ville gå samman i solidaritet med kockar med olika bakgrunder.

    Invandrarens kokbok är elegant designad och fotograferad känns det inte didaktiskt, predikande eller folkligt när det gäller mångkultur. Istället är det ett firande av USA: s framstående kockar. Medföljande bios och personliga avsnitt understryker deras kulturella och ekonomiska bidrag.

    Det finns ett underliggande politiskt budskap, tydligt i den fräcka undertexten, "Recept som gör Amerika bra", en twist på Trumps favoritslagord. "Undertexten är förmodligen det mest direkt provocerande elementet i boken", säger Moushabeck.

    Invandrarkokboken innehåller recept från invandrarkockar publicerade av Interlink Publishing.

    Foto med tillstånd av Interlink Publishing

    Invandrarens kokbok kan förbeställas online och kommer i bokhandlarna 15 december 2017. Minst $ 5 från varje Invandrarens kokbok säljs kommer att gå till ACLU: s invandrarrättsprojekt.

    Invandrarens kokbok publiceras av Interlink Publishing i Northampton, Massachusetts, grundat av Michel Moushabeck 1987, redaktör Leyla Moushabecks pappa. En immigrantföretagare från Libanon av palestinsk anständig, hans böcker fokuserar främst på konst, poesi, musik, litteratur, resor och mat, med ursprung utanför USA

    En Q & ampA med Invandrarens kokbok utgivare, Michel Moushabeck.

    Nina Roberts: Först, varför startade du Interlink Publishing 1987?

    Michel Moushabeck: Att komma till Amerika från det krigshärjade Beirut var en ögonöppnande och livsförändrande upplevelse. Jag omfamnade omedelbart amerikanska värderingar om yttrandefrihet, yttrandefrihet, demokrati etc. Men jag blev bestört över att få reda på hur lite folk visste om var jag kom ifrån, trots att de hade starka ensidiga åsikter, som inte accepterade arabiska berättelse eller historia. Jag bestämde mig för att bli bokförlag.

    NR: Har du varit immigrant från Libanon, har du upplevt rasism, främlingsfientlighet eller invandrarfientlighet?

    MM: Jag har upplevt många episoder av främlingsfientliga känslor, inklusive hatpost och hatprat. Jag togs en gång av ett plan för att en passagerare kände sig obekväm med att ha en arabisk man på samma flygning. Det skedde en månad efter 9/11.

    Kyckling Dahiwala från krögaren Roni Mazumdar, ursprungligen från Kolkata, Indien. Masalawala är en. [+] av hans restauranger i New York, som han driver med sin far.

    Foto med tillstånd av Roni Mazumdar

    Men sådana incidenter ökar bara min beslutsamhet att stå upp mot bigotry, hat, rasism och göra allt jag kan för att främja mångfald, dialog, tvärkulturellt lärande och en större förståelse mellan människor med olika etnisk bakgrund.

    NR: Varför publicera Invandrarens kokbok nu?

    MM: Medan Invandrarens kokbok är främst ett firande av immigranskockarnas stora bidrag till amerikansk matkultur, det är en kokbok för detta politiska ögonblick. Det gör ett viktigt uttalande och står emot den destruktiva anti-invandrarretoriken och politiken för den nuvarande administrationen. Vi kämpar tillbaka det enda sättet vi vet - med en bok - att visa vad Amerika verkligen står för.

    NR: Hur utvecklades bokens titel "The Immigrant Cookbook" och undertiteln, "Recept som gör Amerika bra"?

    MM: Titeln var en no brainer för oss som vi helt enkelt inte kunde motstå. Invandrare från alla hörn av världen hjälpte Amerika att bli det stora land det är idag.

    NR: Varför valde du att donera minst $ 5 per kokbok som köpts till ACLU: s invandrarrättsprojekt?

    MM: Jag har varit en kortbärande medlem i ACLU sedan början av 80-talet. Min personal och jag är särskilt imponerade av deras projekt för invandrares rättigheter, som är inriktat på att utvidga och verkställa invandrares medborgerliga fri- och rättigheter samt bekämpa diskriminering av dem.


    The Great Philadelphia Families

    Tänk på vad Mark Twain sa: ”I Boston frågar de, hur mycket vet han? I New York, hur mycket är han värd? Vem var hans föräldrar i Philadelphia? ” Broderkärlek, systerisk kärlek: Det går inte att förneka att vissa blodlinjer har format - och fortfarande formar - denna stad och våra liv.

    Från vänster till höger: Billy, Bill Jr. och Emilio Mignucci | Foto av Colin Lenton

    Mignuccis
    Ost, snälla
    År 1990 var italienska invandrare Danny och Joe Di Bruno redo att sälja det livsmedelsförlagda ost-emporiet som de hade grundat på 9th Street 1939. Deras barnbarn hade andra idéer Bill Mignucci Jr. och hans kusiner Billy och Emilio bestämde sig istället för att ta verksamheten till nästa nivå. Deras farföräldrar och andra släktingar hjälpte dem att komma av marken, men enligt Emilio ligger ansvaret för omvandlingen av Di Bruno Bros. till stadens främsta specialhandelsmatbutik hos kunderna själva. "Vi sa inte" Philadelphia City är redo för det här ", säger han. ”Philadelphia City berättade att det var klart för det här. Vi hade samma kunder som kom in varje dag och vi frågade dem vad de var intresserade av. De skulle prata med oss ​​om var de hade varit och vi började ta resor upp till New York. Våra kunder berättade om dessa unika platser, så vi tittade på vad de gjorde och bestämde oss för att se om vi kunde göra det bättre. ” De har gjort just det och expanderat bortom den italienska marknaden till fem platser som serverar matälskare från Main Line till Rittenhouse Square och vidare via deras webbutik. familj som arbetar tillsammans: ”Mat är i vårt blod”, säger Emilio. "När du väl är inne är du inne."

    Kommer Daniel och dottern Brigitte Daniel Corbin | Foto av Colin Lenton

    Daniels
    Vårt andra kabelimperium
    I Comcast City är det svårt att föreställa sig att ett annat kabelföretag har verklig inverkan, men det är det som gör familjen Daniel och deras verksamhet, Wilco Electronic Systems, Inc., så anmärkningsvärda. (Tja, en av sakerna.) Sonen till en aktör i North Carolina, Will F. Daniel bosatte sig i Philly efter en tid i armén, gick på handelsskola och arbetade sedan inom elektronik i två decennier innan han startade sitt eget företag 1977 , med ett öga mot stadens underförtjänta samhällen. "Han levererade kabel till de fattiga och svarta kvarteren som ingen annan skulle gå in i", säger dottern Brigitte Daniel Corbin, Wilcos vice vd. (Hennes kusin Perry är finansdirektör.) Idag är Wilco ett av de enda afroamerikanska ägda kabelbolagen i landet, och det betjänar fortfarande låginkomstkunder-men dess partners inkluderar Comcast och PHA, och dess inverkan har inte Det har bara vuxit, det exploderade, eftersom dess prisvärda trådlösa internetåtkomst, digitala läskunnighetsprogram och till och med säkerhetssystem överbryggar stadens digitala klyfta. Familjen är också känd för sitt medborgerliga, konstnärliga och filantropiska engagemang. delade rötter: Tidigare borgmästaren Wilson Goode (se sidan 181), även han son till en hyresgäst, växte upp en stad från Wills hemstad North Carolina.

    Kellys/Le Vines
    Det närmaste kommer vi till Kennedys
    Även om Grace Kelly inte hade blivit en prinsessa, skulle hennes utökade familj fortfarande betraktas som Philly -kungligheter. Det finns glittret förstås: Kelly var en Oscar-vinnande filmstjärna som väckte världens uppmärksamhet-och välbehövlig gnista-till staden hennes farbror, Walter, var en vaudeville-stjärna, hennes andra farbror, George, var ett Pulitzerpris- vinnande dramatiker. Det finns den atletiska dominansen: Hennes pappa, John B. Kelly Sr. (känd som Jack), var en tävlande roddare och tog tre olympiska guldmedaljer, hans fru, Margaret, var den första tränaren för kvinnliga friidrott på Penn deras son, John Jr. . (Kell), var en fyrafaldig rodd-olympier. Och det finns politik: Jack var en demokratisk stadsordförande som knappt förlorade borgmästarvalet 1935. Kell var kommunfullmäktige och medlem i Fairmount Park Commission. Tar upp arvet: Le Vines (Graces syster Lizannes familj), som har kopplat upp sig till en annan lokal maktklan - Lizannes son Chris gifte sig med Victoria McNeil, från familjen Tylenol (se sidan 181). Chris säger: ”Våra morföräldrar, John B. Kelly Sr. och Margaret, sätter standarden för sina barn vad gäller hårt arbete och hängivenhet till Philadelphia.” i pressen: Lizanne var en av de första kvinnliga idrottarna som någonsin presenterades i Sports Illustrated, hon dök upp i ett nummer 1955 som Penn -hockeyspelare.

    Lomax-syskonen, från vänster: Sara Lomax-Reese, Claire, W. Thomas, Bennett och Charles

    Lomaxerna
    Medicin, media och pengar
    När Walter P. Lomax Jr. gick bort 2013, förlorade staden en renässansman av anmärkningsvärt omfång. En skicklig läkare, mediemagnat, aktivist och affärsman, Walter lämnade ett arv både altruistiskt och entreprenörskap: Han etablerade Correctional Healthcare Solutions Inc., en medicinsk leverantör för tusentals fångar i mer än 10 stater han drev kliniker och läkemedel för underbetjänade stadsdelar i Philly han fick fastigheter och teknik och så småningom (med Beverly, hans fru på 55 år) köpte WURD, som blev den enda svartägda radiostationen i Pennsylvania. Idag fortsätter sex Lomax-barn det arvet, genom en familjestiftelse som fokuserar på att ge till afroamerikanska organisationer med de driftiga Lomax-företagen och genom att tjänstgöra i vem som är styrelser. "Min far trodde verkligen på att stärka det afroamerikanska samhället", säger Walters dotter, Sara Lomax-Reese, som nu driver WURD. "Att inte ha kapital i detta kapitalistiska samhälle gör dig något maktlös." skryta: Walters patienter inkluderade Martin Luther King Jr. och familjen Fattah.

    Perelmans
    Kraft, prestige och Penn
    Mer än 70 år efter att patriarken Raymond Perelman tog examen från Wharton och dödade inom finans, tillverkning och gruvdrift, finns hans familjs pengar och namn överallt, från konstmuseet till Kimmel Center till Penn, där han och hans fru Ruth (som dog 2011) gav en aldrig tidigare skådad donation på 225 miljoner dollar 2011. Parets två söner, Ronald och Jeffrey, också Wharton -grads, har fortsatt familjens filantropiska ansträngningar, men båda männen har också sett sin andel av tabloidrubriker - Jeffrey för en lång, bitter bråk med sin far och Ronald med en rad skandalösa skilsmässor (inklusive en från skådespelerskan Ellen Barkin). Sedan finns det Jeffreys dotter, Alison "Ali" Perelman, verkställande direktör för ideella/PAC Philadelphia 3.0, som försöker reformera hur stadshuset fungerar. "Jag identifierar mig starkare som en filadelphian än något annat, och det beror helt och hållet på min familjs engagemang för denna stad", säger hon. "Jag hoppas kunna driva politiska reformer på lokal nivå, vilket är viktigt om vi vill att denna stad ska dra nytta av dess framsteg och löften." följ pengarna: Medan Jeffrey och Raymond i stort sett har undvikit politiska donationer under den senaste valcykeln, gav Ronald mer än 1 miljon dollar till republikanska super -PAC.

    Lais
    Kulinariska pionjärer
    Du har Benny Lai att tacka för den banh mi du hade till lunch. För den pho du hade förra veckan också, och för kockarna som vet hur man använder citrongräs utan att få allt att smaka golvpolish. 1982 - vid en tid då kinesiska var (nästan) det enda alternativet när det gällde asiatisk mat - öppnade Nhu Lai och hans fru Thuyen Luu, nyligen invandrare från Vietnam med åtta barn, Fu Wah Market på 47th Street med $ 10 000 de hade lånat och sparat. "Det var bara den andra asiatiska marknaden i hela Philadelphia", sa Benny i en intervju 2015. Det följdes kort av Vietnam Restaurant i Chinatown, sedan av Vietnam Café i West Philly. 1989, vid 22 års ålder, tog Benny över familjeföretaget och såg det genom utbyggnader och ombyggnader. Lais förblir den grundläggande familjen av det vietnamesiska köket i Philly - deras restauranger fyllda, deras marknad surrar. Och Bennys söner väntar i vingarna. familjeband: Bennys syster Tinas äktenskap 2013 med Eagles -ägaren Jeffrey Lurie verkade föra samman de två stridande sidorna av Philly -psyket - kärleken till sport och kärleken till mat - till en glädjande helhet.

    Kormaner
    Där Philly sover
    Hur är detta för en bra amerikansk drömhistoria? Hyman Korman emigrerar från Östeuropa, sliter bort i plaggindustrin i åtta år, tar tag i lite jordbruksmark, bygger hus på den och slutar med att starta en fullvärdig fastighetsdynasti. (Den jordbruksmarken är nu Roosevelt Boulevard i Oxford Circle.) På 60-talet byggde Hymans son Samuel det förlagda Palace Hotel på Parkway nuförtiden, Hymans barnbarn och barnbarnsbarn driver sina egna (separata) kormanmärken som täcker alla aspekter. av fastigheter, från kommersiella fastigheter till förortslägenhetskomplex till småhus. Sams barnbarn Larry och Brad driver med hjälp av bror Mark också de avancerade AKA-fastigheterna med förlängd vistelse i Philly, NYC, Beverly Hills och London, alla tre pojkarna och deras pappa Steven är starkt engagerade i Project HOME och byggde MANNA huvudkontor. Det är ingen överraskning att Kormans namn pryder plattor och byggnader nästan överallt där du tittar - Drexel, Temple University, Einstein Health och Jefferson Hospital, till att börja med. släktträd: Hymans barnbarn Lynne (Stevens syster) gifte sig med Harold Honickman, som med en gåva från Lynnes pappa Samuel byggde en banbrytande läskanläggning 1957. Det fungerade bra: Med en uppskattad nettovärde på 850 miljoner dollar nyligen Honickmans är bland Phillys rikaste familjer.

    Från vänster: William Judge, Kevin Christopher Judge, Daniel T. Judge, Kevin Judge, Ryan Judge, Christina Nestel, Thomas J. Nestel III, Jeffrey Judge, Jason J. Judge, Dan Judge och Justin Judge | Foto av Colin Lenton

    Nestlarna/domarna
    De kommer att klara det
    Tom Nestel III, SEPTA: s sociala medier-kunniga polischef, säger gärna att polisarbete är hans familjeföretag. Det är inget skämt: Hans släktingar har registrerat sig för att skydda och tjäna i Philly i fyra generationer. John Judge, Nestels morfars morfar, var den första som tog steget och anslöt sig till Polisens polisavdelning i början av 1900-talet-tillbaka när verktyg som DNA-bevis och handhållna radio skulle ha lät som science fiction. Så många som ett dussin medlemmar i Nestels familj har varit i styrkan samtidigt, inklusive hans farbröder, hans bror och hans far, Tom Jr., som fungerade som biträdande poliskommissarie på 1990 -talet. "Vi borde alla ha åkt till samma distrikt bara för att förvirra människor", skrattar Nestel. nästa i raden: Den femte generationen kriminella krigare är här: Nestels son, Thomas Daniel Nestel, har sökt till Philly -avdelningen, medan en yngre kusin, Kevin Judge, redan är en polis i West Phillys 18: e distrikt.

    Lauren Hart och Todd Carmichael med döttrar (från vänster) Yemi, Bek, Selah och Yordi Hart Carmichael | Foto av Colin Lenton

    The Harts/Carmichaels
    Alla tillsammans nu
    I 29 år kände och älskade Philly Gene Hart som Flyers röst, när han höjde sin signatur "Han skjuter, han gör mål, för ett fall av Tastykakes!" och önskade NHL -fans "God natt och bra hockey." Efter Genes död 1999 var det ytterligare en Hart som tog upp Flyers -manteln: Dottern Lauren, en sångare, utför nationalsången före hemmamatcher. (Hon har också skrivit musik för TV och film, varit värd för ett tv-program och vann utmärkelsen American Cancer Society Friends Humanitarian of the Year och är på väg att släppa sitt sjunde album.) 2005 gifte sig Hart med den berömda äventyraren och La Colombe medgrundare Todd Carmichael deras fyra barn, som adopterades från Etiopien, varierar i åldern från fem till 14. ”Det är ett otroligt arv att få ta dem till Flyers-spel”, säger Lauren. ”Jag kan se mig själv i deras ålder, gå med min far. Jag vet exakt vad de känner och hur spännande det är och vilken fantastisk tid det är för familjen. Det är deras favoritgrej. ” familjens hyllning: Laurens Flyers -tröja bär nummer 68 - den ålder hennes pappa var när han dog.

    Wyeths
    Brandywines bästa vänner
    År 1939, sex år före hans död, skrev den kända illustratören och målaren N.C. Wyeth i ett brev till sin dotter Henriette: "Jag tror ... att vi som grupp har fått något." Rättvist: N.C., som bosatte sig i Chadds Ford 1907, födde fyra generationer av konstnärer som stärkte Brandywine Valley som en grogrund för realistisk amerikansk konst. Han är också anledningen till att Chadds Ford förblir en lantlig by: Brandywine River Museum of Art and Conservancy bevarade Wyeths stampningsplatser som en hyllning till familjens konstnärliga arv. Medan N.C.s son, Andrew, kanske är den mest kända Wyeth, har barnbarnet Jamie vunnit hyllning med verk som skildrar allt från husdjur till en skjortelös Arnold Schwarzenegger. "Han lämnade detta enorma tomrum", säger Jamie om N.C. "Det var hans arv från ett enda fokus och febril arbetsmoral som överfördes från min farfar till min far och från min far till mig." Familjevänner: Wyeths och du Ponts (se sidan 183) var fantastiska vänner, säger Jamie, "trots familjen du Ponts ökända intresse för konst." Jamie gifte sig med Phyllis Mills, vars mor var du du Pont, och NC: s mellanbarn, Nathaniel, arbetade för DuPont som ingenjör och uppfinnare.

    Haserna
    Välgörenhet börjar hemma
    Om det enda Otto Haas någonsin gjorde var att grunda det globalt framgångsrika kemiföretaget Rohm och Haas, hade han redan satt sina spår. Men 1945 skapade Otto och hans fru, Phoebe, den filantropi som blev William Penn Foundation, en av de rikaste välgörenhetsorganisationerna i landet. Otto och Phoebes söner, John C. och F. Otto, hade ledarroller i både företaget och filantropin, som stöder utbildning, konst och kultur och initiativ för vattenkvalitet. (Det drivs av läkaren Janet Haas, F. Ottos svärdotter.) Försäljningen av Rohm och Haas till Dow Chemical 2009 ledde till att Wyncote Foundation inrättades, som styrs av Johns barn och stöder en mängd olika orsaker , från historiskt bevarande till journalistik av allmänt intresse. David Haas, Johns son, sitter i styrelsen för den ideella organisationen som nu äger Frågare, Dagliga nyheter och Philly.com. Namngivningsrättigheter: Rohm och Haas -byggnaden, ett modernistiskt landmärke på Independence Mall, kan snart bli certifierat historiskt.

    Mónica, Paloma och Blanca Herrera | Foto av Colin Lenton

    Herreras
    Att sticka en gemenskap tillsammans
    Visst, Blanca Nellys Herrera kunde ha markerat sig som modedesigner. Efter att ha emigrerat från Kuba till Miami 1961 flyttade hon norrut för att gå Philadelphia College of Textiles & amp Science (nu Philly U.), sedan spenderade hon sju år som designer för de nu nedlagda Clover Knitting Mills. Men det är hennes roll som älskade anslutare till Phillys latinogemenskap som har förändrat stadens struktur. Hon och hennes man Joaquín, vars föräldrar migrerade till Kuba från Spanien, är grundande medlemmar i Philly's Cuban Club (en av många grupper de tillhör) och har bidragit till att skapa lokala Latino -evenemang. Deras engagemang sträcker sig också till den katolska kyrkan: Blanca är koordinator för utbildningsprogrammen för Hispanic Catholic Institute och har hjälpt till att utveckla sådana höjdpunkter som den årliga Hispanic Heritage Mass Joaquín, nu pensionerad, är en aktiv medlem i Cursillos de Cristiandad. "De hjälper till att hålla det latinska samhället ihop", säger dottern Mónica, ett av deras två barn. "Det håller kulturen vid liv i oss." snygga fötter: Herreras passion för att dela med sig av sin kultur är månggenerationell: Mónica är en professionell flamencodansare och lärare i Philly.

    Medlemmar av familjen Wood vid Wawa huvudkontor | Foto av Colin Lenton

    Skogen
    Vem kallar du Shorti?
    Dick Wood, Wawa -ordförande och regerande Wood, säger att Wawas framgång beror på hans familjs Quaker -rötter och hans förfäders vilja att ständigt förnya sig. Det var hans farfar, George Wood, som först kom in i mejeriverksamheten, 1902 växte Georges sonson, Grahame, det till den första Wawa-butiken 1964. Resten är hoagiehistoria. (De kom faktiskt 1970, faktiskt.) Trots Wawas enorma storlek - det finns nu mer än 700 butiker - är det fortfarande mycket en familjedrift: familjemedlemmar äger ungefär hälften av verksamheten och hundratals Woods samlas fortfarande på Wawa -mark i Delco för återföreningar. ”Familjeföretaget håller verkligen ihop familjen. Jag känner alla mina andra kusiner på Wood -sidan, och mina barn känner deras tredje kusiner, säger Dick. "Det är fantastiskt att ha en institution som håller ihop oss." borsta med historia: I början av 1800-talet arbetade Abraham Lincoln för Woods som företagsrådgivare för familjens torrvaruföretag, ett företag som föregick Wawa.

    The Gambles
    Ljudet och ilskan
    Med partnern Leon Huff var Kenny Gamble drivkraften bakom "The Sound of Philadelphia" och en lång rad hitskivor på 1960- och 70 -talen. Som politisk aktivist blev han ledare för South Philly-samhällsförbättrande ideella universalföretag, som gör utvecklings-, utbildnings- och hälso- och välbefinnandeprogram. Hans fru, Faatimah, grundade The Wellness of You, som hjälper till att introducera hälsosamma livsstilar i underförtjänta samhällen. (Det är nu en del av Universal.) Gambles son Kalif är en filmskapare Kalifens fru Deana är kommunikationsdirektör för borgmästarkontoret för utbildning. Kalifs mor är Dyana Williams, en legendarisk DJ som driver ett konsultföretag som har coachat musiker från Rihanna till Dave Matthews. Monumental: Ett hotell och lägenhetsbyggnad på 45 våningar planeras för den tidigare platsen för Gamble and Huff's Philadelphia International Records på Avenue of the Arts. Dess namn: Internationalen på SLS Lux Philadelphia Hotel & amp Residences.

    Gatorna
    Politik som teater
    Ge syskon ungefär samma DNA, postnummer och godnattsagor, och de växer fortfarande upp till att bli väldigt olika. Bröderna John och Milton Street kom in på politiken på 1970-talet när Bernie-esque utomstående skällde ut etablissemanget för att ha misslyckats med North Phillys fattiga. John förvandlades snart till den ultimata insideren och gick från rådets ordförande till borgmästaren till en skandalplågad politiker. Milton har alltid varit gladare i utkanten han delade ut pornografi för att lyfta fram Porngate och sjunga över en kista för att protestera mot våld. Milton säger att bröderna gjorde detta avsiktligt: ​​”Du måste ha någon på insidan. Det är obligatoriskt. Men du måste också ha någon på utsidan för att ta upp frågorna. ” Nästa på tur: Johns son Sharif följer i sin fars fotspår - i år testamenterade stadens demokratiska maskin honom till en statlig senatsplats.

    De gröna
    Ett två tre Fyra …
    Ända sedan Philadelphia blev ett demokratiskt fäste på 1950 -talet har någon som heter Bill Green väldat stort i lokalpolitiken. Den ursprungliga Bill Green var republikan, men han fick bollen i rullning när han bad en demokratisk församlingsledare att ge sin son en vägledande hand. Bill Green Jr. tjänstgjorde senare 16 år i kongressen och ett decennium som chef för det lokala demokratiska partiet. Bill III tog över sin fars plats i kongressen efter att pappa dog 1963 och tjänstgjorde en mandatperiod som borgmästare i början av 1980 -talet (utser Wilson Goode (se nästa sida), som senare blev stadens första svarta borgmästare, som verkställande direktör). Bill IV väntade till början av 40 -talet för att komma in i politiken. Halvvägs genom sin andra mandatperiod som demokratisk stadsfullmäktige utsågs han till ordförande för skolreformkommissionen av republikanen Tom Corbett. Green IV, som nu är registrerad som oberoende, har avsatts från ordförandeskapet och är mindre öppet ambitiös. Men är det bara en tidsfråga tills hans son, Bill V, går in i familjeföretaget? "Vi måste alla följa vår egen väg", säger Bill IV. "Men om det fanns en gen för det, skulle de förmodligen hitta det i vårt DNA." Namngivningsrättigheter: Bill Greens är också i Phillys DNA nu, med en federal byggnad på 6: e och Arch uppkallad efter Jr.

    Schnalls
    Ja, det finns en läkare i huset
    Schnall -klanen kunde bemanna ett sjukhus helt på egen hand. Bröderna Charles (nu avliden) och Nathan (nu pensionerad) utbildade sig båda på Temple Med. Deras bror David var barnläkare på CHOP hans son Stephen är läkare i LA Charles son Robert och dotter Sandra är urolog respektive onkolog. Charles, David och Natans bror Abe var inte läkare, men hans två söner är: Mitchell leder radiologiska avdelningen på HUP Bruce är ögonläkare på Wills Eye. Deras brorsdotter Sari gick under tiden till Temple Med och gör en pedagogisk gemenskap vid berget Sinai. Charles, David, Nathan och Abes bror Sols son Barry är fysiker i Jenkintown. Sandras dotter Jennifer har precis börjat på Jeff Med. Åh, och en annan systerdotter, Rachel, vistas i Temple. Det har aldrig handlat om pengar för dessa läkare med fasta Philly -rötter, säger Nathan: ”Jag kan njuta av att vara från en familj där alla är så omtänksamma. Jag är så stolt!" svarta får: Billie, Charles dotter och Rachels mamma, är (shh!) en advokat.

    Frimännen
    En stadskatt blir global
    1805 öppnade en engelsk trycksäljare vid namn Tristram Bampfylde Freeman ett Philly-auktionshus, Freemans, som så småningom skulle överleva inbördeskriget, två världskrig, depressionen, till och med eBay. Sju generationer (och räkning) av frimän har samlat och sålt arv, gods, konst och antikviteter av häpnadsväckande historiskt och monetärt värde, från Philadelphia Post Office (för rekordstora $ 425 000, i början av 1880-talet) till värdesaker som stals av nazisterna (på offentlig auktion 1948, "för vidarebosättning och rehabilitering av offren för nazistisk handling") till möbler från boet till inbördeskrigets general George Meade (2010). En allians med skotska auktionshuset Lyon & Turnbull 2000 tog det äldsta auktionshuset i Amerika från regional till global aktör. Som senior vice president Sam-son till Beau, företagets styrelseordförande och mor-tipp-tipp-sonson till Tristram-säger: ”Tristram erbjöds en av de sex auktionörslicenserna i Philly. Han tog det, och från den tiden har frimännen inte tittat tillbaka. ” Tragedin slår till: År 1960 var Addison B. Freeman en av 62 människor som dödades i en flygolycka i Boston Harbor efter att deras plan korsade vägar med en flock star.

    Snidarna
    Hela spektrumet
    Det finns inte tillräckligt med utrymme här för att ens klia ytan på de prestationer som gjorde den sena Ed Snider till en Philly -ikon. Son till en stormarknadskedjaägare, Snider, grundade Flyers, ägde 76ers, var delägare i Eagles och fungerade som ordförande för Comcast Spectacor och samlade en förmögenhet på 2,5 miljarder dollar längs vägen. Men för sina barn-Lindy, Jay, Craig, Tina, Sarena och Samuel-och 15 barnbarn (inklusive den 20-åriga It Boy of the Philly välgörenhetskretsen, Garrett Getlin Snider), betonade Snider vikten av att ständigt ge tillbaka till de mindre lyckliga genom familjens flera välgörenhetsstiftelser. "Det faktum att vi kan göra skillnad i andras liv under vår livstid är så motiverande", säger Lindy Snider. Nya satsningar: Entreprenören och den nyligen kallade "pottmagnaten" Lindy är investerare i två lokala marijuanafinansieringsföretag samt en officiell rådgivare för Greenhouse Ventures, en företagsaccelerator för cannabis- och hampastarter.

    Dorrances/Hamiltons
    En sammanfattad familjesaga
    Familjen Dorrance började berömt med John T. Dorrances uppfinning av kondenserad soppa 1897, sedan köpte han sin farbrors Campbell Preserve Company och byggde sin förmögenhet. Många av hans fem barn och nio barnbarn blev stora filantroper, inklusive Colkets (dotter Ethels familj) och Van Beurens (barnbarn Hopes familj). Forbes rankar familjen som den 13: e rikaste i Amerika. Lokalt är den mest kända medlemmen förmodligen Johns äldsta barnbarn, Dorrance “Dodo” Hamilton: Hon och hennes avlidne make, Samuel Hamilton, gav stora pengar till en mängd kultur- och utbildningsinstitutioner (Zoo, Jefferson Hospital, PAFA, Franklin Institute ...) och startade Hamilton Family Foundation, med inriktning på utbildning för underbetjänade barn. (Dodo, hennes barn Matt, Peter och Margaret H. Duprey och sju av hennes nio barnbarn är fortfarande starkt engagerade.) Säger Matt: ”Mamma och pappa, när vi var unga, ingjuter i oss att det är bra att ge tillbaka , för att ge människor ett lyft. Och vi har försökt införa det hos våra barn. Jag tror att de förstår det. ” familjefejd: Efter Johns son Jack dog 1989, argumenterade de nio barnbarnen om huruvida de skulle sälja företaget, en årslång spricka som andfådt täcks av Inky och New York Times. Ingen försäljning ännu: Familjemedlemmar äger fortfarande mer än 50 procent av företaget på 8 miljarder dollar.

    McNeils
    Från läkemedel till filantropi
    Robert McNeil köpte ett apotek i Kensington 1879 sonen Robert Lincoln gick med honom i verksamheten i början av 1900-talet, och de inrättade ett läkemedelsindustri. Den sistnämndes son, Robert Lincoln Jr., anslöt sig som forskningskemiker 1938 och skapade Tylenol, en smärtstillande som inte irriterade magen. Jr. och bror Henry sålde sitt företag till Johnson & amp Johnson 1959, och Jr. drev det som en division av J & ampJ tills han gick i pension 1964 och startade en andra karriär som filantrop. Jr.s dotter Joanna har fortsatt sin fars tradition och stött konst, kultur- och utbildningsinstitutioner. Familjen undviker rampljuset, men Joannas tjänst på högprofilerade styrelser (Kimmel Center, Philadelphia Zoo) har behållit hennes namn i tidningarna. släktträd: Joannas make, Andrew L. Lewis IV, är son till den tidigare GOP -kungmakaren och USA: s transportminister Drew Lewis.

    The Goodes
    I tjänst till staden
    Även om Wilson Goodes arv alltid kommer att försämras av MOVE-bombningen, som inträffade 16 månader efter hans mandatperiod som borgmästare, har hans bana varit inget annat än utomordentligt-son till North Carolina-aktörer, han blev Filadelfias första afroamerikanska borgmästare. Efter att ha lämnat kontoret 1992 efter att ha tjänstgjort två mandatperioder grundade Goode, en ordinerad baptistminister, Amachi, en trosbaserad ideell organisation som vägleder barn till fängslade föräldrar. "Vi är en familj som är engagerad i public service", säger han. "Vi vill åstadkomma grundläggande förändringar." Hans son, Wilson Goode Jr., tjänstgjorde 16 år i kommunfullmäktige innan han förlorade sitt omvalbud förra året. Nu är han rådgivare till rådets ordförande Darrell Clarke. Borgmästare Goodes två döttrar har valt att göra liv åt sig själv någon annanstans: Muriel Goode-Trufant är chefsjurist för New York City Natasha Goode är senior manager för Turner Broadcasting i Atlanta. Bakom varje goode man: Sr.s fru på 56 år, Velma, ringde en gång till Mary Mason-showen på WHAT-AM för att berätta värden för saker som sägs i luften om hennes man.

    Williamses
    Ta med nästa generation
    När din pappa är Hardy Williams, en berömd medborgerlig aktivist som skapade historia som den första afroamerikaner som ställde upp som borgmästare i Philly och senare, som en tjänstgörande senator i många år, har du stora skor att fylla. ”Vissa människor skulle gå till en bollspel med sina pappor. Jag skulle gå på politiska möten eller kampanjer ”, säger sonen Anthony om sin nu avlidne far. Trots härstamningen gick Anthony, en tidigare PepsiCo -chef, inte med i familjeföretaget förrän MOVE -bombningen anförde hans framgångsrika bud på statens representanthus 1988.Ett decennium senare gick hans pappa, i ett drag som passade Philly -politiken, i pension från statens senat bara timmar före nomineringstiden, i huvudsak testamenterade sin son platsen - som han har haft sedan dess. Även om andra medlemmar av Williams -klanen inte är inblandade i politik (Anthonys syskon, Lisa, Clifford och Lanna och hans barn, Asien och hösten, undvik rampljuset), var Hardy och Anthony båda mentorer för nästa skörd av stadens svarta politiker, inklusive Kenyatta Johnson. Familjeband: Hardy är ansvarig för mer än ett politiskt arv: Jannie och Lucien Blackwell arbetade tillsammans med sin kampanj, gifte sig nästa år och fortsatte med poster i kommunfullmäktige respektive kongress.

    Breddarna
    Ding, ding, ding go deras vagnar
    Har du någonsin undrat varför New York växte uppåt men Philly spred sig utåt? Tack Peter Arrell Brown Widener, en slaktare vars farfars farfar emigrerade från Tyskland 1752. Med sin vän William Elkins (som i Elkins Park) investerade PAB 50 000 dollar som han gjorde för att sälja fårkött till fackföreningsarmén i nymodiga spårvagnar. Det var PAB som lade stadens vagnlinjer och utvecklade den omgivande fastigheten och utvidgade staden västerut och norrut via radhus. Förmögenheten han samlade ledde till saker som Harvards Widener Library och hans 300 tunnland Lynnewood Hall-gods. PAB: s son gifte sig med Elkins dotter deras dotter gifte sig med Fitz Eugene Dixon Sr., och Dixon Sr.s son, Fitz Dixon Jr., ägde bitar av Eagles, Flyers, Phillies, Wings och 76ers, plus Montcos Erdenheim Farm. (Jr. tog också med sig LOVE -statyn till stan.) Familjen är très häftig PAB: s son Joseph ägde parker i Belmont och Hialeah. tragedin slår till: PAB: s son George och barnbarnet Harry gick ner på Titanic Dixon Jr.s dotter bär fortfarande Georges smaragdring.

    Spekterna
    Fortfarande böjer juridiska muskler
    USA: s senator Arlen Specter dog för fyra år sedan, men hans familjearv fortsätter. Från 1953 fram till sin död var Arlen gift med Joan, republikan i stadsfullmäktige i Philadelphia från 1980 till 1996. Paret hade två söner, Shanin och Stephen (som går av S.E.). Shanin, från Lower Merion, har juristexamen från Penn och Cambridge och är en av grundarna i Kline & amp Spectre, en högprofilerad advokatbyrå i Center City som vann ett rekord på 153 miljoner dollar mot Ford i ett produktansvarsmål i slutet 1990 -talet. SE, en praktiserande psykiater och en biträdande professor i psykiatri och biobeteendevetenskap, bor i LA Familjen har fasta band till Penn Arlen, Stephen och Shanin har alla examen från skolan och Silvi, dotter till Shanin och fru Traci (även en alumn ), tog examen tidigare i år. Söt historia: På 1980 -talet blev Joan Specter berömd för sin serie frysta gourmetpajer i smaker som chokladmousse och kanderad äppelnöt.

    Tiberinos
    Wyeths of West Philly
    Med sin familjeförening/konststudio/museum i Powelton Village var Tiberinos stolta västfiladelfier innan det var hippt. Joseph och hans fru, Ellen Powell, båda nu avlidna, var en kraft i den urbana konstscenen, ansvarig för dussintals utställningar och väggmålningar runt om i staden samt samlingsplatser för det kreativa samhället, till exempel den nu slutade klubben Bacchanal på 13: e och söder. Joseph minns sin fru genom att omforma en del av deras hem till Ellen Powell Tiberino -museet. Deras barn ärvde deras konstnärliga benägenheter: Raphael är målare, Gabriel är muralist och Ellen är skulptör. (Son Latif säljer för sina bröder och syster.) År 2013 samlade syskonen tillsammans med sin far och 14 andra konstnärer i familjen sina verk till "The Unflinching Eye", en utställning på African American Museum som firade Tiberinos påverkan i Philadelphia. Familjevänner: Joseph berättade för Frågare 2014 att han och Andrew Wyeth hade "innerliga samtal ... om att uppfostra våra barn".

    Robertses
    Phillys verkliga första familj
    Även om denna familj på egen hand har format hur miljoner amerikaner ansluter sig till webben och tittar på kabel -TV, har de också tyst fördjupat sig i filantropiska projekt med storslagna visioner - och prislappar. En av de senaste strävandena från Comcast -klanen är Roberts Collaborative for Genetics and Individualized Medicine, ett forskningsinitiativ på 50 miljoner dollar på CHOP som kommer att driva genombrottskurer för barnsjukdomar. Nu avlidne patriarken Ralph, hans änka Suzanne, sonen Brian och andra familjemedlemmar är kopplade till en mängd Philadelphia-konster och medicinska orsaker, från Philadelphia Theatre Company och Penn Medicine till Charter High School for Architecture + Design och Barnes Foundation. Att bygga Philadelphia till en stad i världsklass är fortfarande deras prioritet, det andra Comcast-tornet öppnar 2018. Familjen står inför konstant press att flytta sin verksamhet ut ur staden men vägrar: ”Vi har alltid älskat Philadelphia. Det är vårt hem ”, säger Brian. Uthållighet: Vid 95 producerar Suzanne fortfarande folkhälsoplatser via Söker lösningar med Suzanne, hennes Emmy-vinnande tv-program för äldre.

    Kerbecks
    Driven att lyckas
    År 1899 började Charles F. Kerbeck sälja tricked-out scencoacher till välbärgade Philadelphians. Idag gör hans tre barnbarn - Charles, Frank och George - ungefär samma sak, förutom nu är det Lamborghinis och Maseratis. Vad har inte förändrats med F.C. Kerbeck, under alla dessa år, är en hängivenhet till sällsynta smaker. Brodern trion som äger imperiet (de skryter över ett dussin lokala franchiser) är regelbundna boosters på Philly Auto Show. De är också allestädes närvarande på tv, med en lördagsmorgon bilutställning och obeveklig reklam för deras begagnade Cadillacs. En del av deras framgångar kan förkortas till deras unika kemi "Vi är bröder, affärspartners och vi är bästa vänner", har Charles Kerbeck sagt. Med en massa syskonbarn redan etablerade i verksamheten visar Kerbeck -märket inga tecken på att sakta ner. Skryta: Skådespelaren Tyrese Gibson slog en gång Frank Kerbeck för en provkörning efter att ha sett sin vita Bentley GT -drömbil parkerad utanför Capital Grille.

    The Bogles
    Läs allt om det
    Robert W. Bogle är - först och främst - VD för Philadelphia Tribune, landets äldsta och regionens största tidning som betjänar det afroamerikanska samhället, grundat 1884. Han har stått vid rodret där sedan 1989 men bär många hattar, och hans slagkraft sträcker sig långt bortom Tribun han har haft ett antal prestigefyllda styrelseposter, bland annat anslutningar till Greater Philadelphia Chamber of Commerce, Philadelphia Convention and Visitors Bureau, Mann Music Center, Pennsylvania NewsMedia Association och PNC: s råd. Han fungerar också som ordförande för förvaltarna vid Cheyney University, där han tog sin B.A. i stadsstudier. Bogles sena fru Marie var en framstående skollärare i Philadelphia i 33 år. Deras dotter, Mariska, är verkställande direktör för ideella Philadelphia Hospitality, och deras son, Robert Jr., är chef på vårdinrättningen HCR ManorCare. Släktträd: Robert är en ättling till 1800-talsleverantören Robert Bogle, krediterad av W.E.B. Du Bois med att ha ”i stort sett skapat cateringbranschen”, en bransch som dominerades av svarta i Philadelphia på hans tid. (Nicholas Biddle - se sidan 69 - firade Roberts tjänstgörande uppförande i vers.)

    Du Ponts
    Det började med en gnista
    Tekniskt sett tillhör du Ponts inte riktigt Philadelphia. E.I. grundades längs Brandywines stränder 1802. du Pont de Nemours and Company växte från ett krutkvarn till ett av världens stora kemiska problem. Familjens kulturarv går dock långt bortom Wilmingtons Hagley Museum (platsen för de ursprungliga pulververken): Du Ponts är också ansvariga för den historiska Winterthur -herrgården, nationellt kända Longwood Gardens och decennier av multigenerationellt stöd för Philadelphia Orchestra, bland andra filantropiska orsaker. (Elise, hustru till Pete, den tvååriga guvernören i Delaware som ställde upp som president 1988, sitter i orkesterns styrelse. Notera också: Hennes son, Eleuthère "Thère" du Pont, fungerade som finansdirektör och president i Wawa en tid .) Som grupp värderas familjens förmögenhet till 14,3 miljarder dollar. Familjedrama: Den mest ökända du Pont, John, sköt och dödade olympiska brottaren Dave Schultz 1996 på sin egendom på Newtown Square han spelades av Steve Carell i filmen 2014 Foxcatcher.

    Publicerad som “Dynastier” i december 2016 -numret av Philadelphia tidskrift.



Kommentarer:

  1. Masud

    I förtroende rekommenderar jag att du letar efter svaret på din fråga på google.com

  2. Fehn

    I det är något. Tack för informationen, nu kommer jag inte att erkänna ett sådant misstag.

  3. Marven

    Grattis, du har precis besökt en annan idé

  4. Shadd

    Jag är ledsen, men jag tror att du gör ett misstag. Maila mig på PM så pratar vi.

  5. Jaydee

    Jag tror att du gör ett misstag. Maila mig på PM.



Skriv ett meddelande